动漫游戏生僻字(GB 2312表外)拾遗
由于一些动漫游戏所使用的字属于和制汉字日本特色汉字,以及现代中文少用的异体字等,GB 2312并未收录,这导致以GB 2312为标准的电子字体无法显示。该表以简体中文环境为基础,列出了笔者认为在动漫游戏领域比较常见的,不在GB 2312范围内的汉字,供字体制作者参考。
由于一些动漫游戏所使用的字属于和制汉字日本特色汉字,以及现代中文少用的异体字等,GB 2312并未收录,这导致以GB 2312为标准的电子字体无法显示。该表以简体中文环境为基础,列出了笔者认为在动漫游戏领域比较常见的,不在GB 2312范围内的汉字,供字体制作者参考。
本文亦载于焰华Honoka55博客。后续本文件一份原件已由王谢杨购得,我已重新电子化,本文内容未做更新。
《〈第二次汉字简化方案修订草案〉征求意见表》,老生常谈了。
只可惜《第二次汉字简化方案修订草案》𰆖文件从未正式公开过,只公开面向社会征求过𰐺见,便被叫仃了(大概是都当柴火烧了)。