一項關於編碼西夏文的提議——西夏文倉頡輸入法開發報告
The original author is KAWASAKI Keigo (河崎 啓剛).
This is a Chinese translation of his essay.
His original essay in English: A suggestion for encoding Tangut glyphs
本文爲2016年10月8至10日於首爾召開的SCRIPTA會議中河崎啓剛所作發言紀要的中文翻譯。原英文PDF在此:A suggestion for encoding Tangut glyphs